Pilz PNOZ po3.3p 3n/o Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Sensoren Pilz PNOZ po3.3p 3n/o herunter. Pilz PNOZ po3.3p 3n/o User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 16
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
- 1 -
Sicherheitsbestimmungen
Das Gerät darf nur von Personen installiert
und in Betrieb genommen werden, die mit
dieser Betriebsanleitung und den gelten-
den Vorschriften über Arbeitssicherheit
und Unfallverhütung vertraut sind.
Beachten Sie die VDE- sowie die örtlichen
Vorschriften, insbesondere hinsichtlich
Schutzmaßnahmen.
Beim Transport, der Lagerung und im
Betrieb die Bedingungen nach EN 60068-
2-6 einhalten (s. technische Daten).
Durch Öffnen des Gehäuses oder eigen-
mächtige Umbauten erlischt jegliche Ge-
währleistung.
Montieren Sie das Gerät in einen Schalt-
schrank; Staub und Feuchtigkeit können
sonst zu Beeinträchtigungen der Funktio-
nen führen.
Sorgen Sie an allen Ausgangskontakten
bei kapazitiven und induktiven Lasten für
eine ausreichende Schutzbeschaltung.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Erweiterungsmodul PNOZ po3.3p darf
nur mit einem Basisgerät oder Ansteuer-
modul des modularen Sicherheitssystems
PNOZpower verwendet werden.
Das PNOZ po3.3p ist bestimmt für den Ein-
satz in
NOT-AUS-Einrichtungen
Sicherheitsstromkreisen nach EN 60204-1
(VDE 0113-1) und IEC 60204-1
Die zu realisierende Kategorie nach EN 954-1
ist abhängig von der Kategorie des Grund-
geräts. Sie kann vom Erweiterungsmodul nicht
überschritten werden.
Gerätebeschreibung
Das Erweiterungsmodul PNOZ po3.3p ist in
einem P-01-Gehäuse untergebracht. Die
Versorgungsspannung stellt das Basisgerät
über den PNOZpower-Bus zur Verfügung.
Merkmale:
Ausgangskontakte:
3 Sicherheitskontakte (S), zwangsgeführt
sichere Trennung der Sicherheitskontakte
L1-T1, L2-T2, L3-T3 vom PNOZpower-Bus
Statusanzeige für Schaltzustand Kanal 1/2,
Versorgungsspannung und Störung
Eingangskreise und Versorgungs-
spannung auf PNOZpower-Bus geführt
geeignet für das sichere Schalten von
Lasten mit der Gebrauchskategorie AC3
(z. B. Motor)
externer Start-/Stopp-Eingang für nicht
sicherheitsgerichtetes Schalten einer Last
max. 4 Erweiterungsmodule an ein
Basisgerät anschließbar
Verbindung zum Basisgerät und zwischen
den Erweiterungsmodulen über
PNOZpower-Bus durch Steckbrücken auf
der Geräterückseite
Safety Regulations
The unit may only be installed and
operated by personnel who are familiar
with both these instructions and the current
regulations for safety at work and accident
prevention. Follow VDE and local
regulations especially as regards
preventative measures.
Transport, storage and operating condi-
tions should all conform to EN 60068-2-6.
Any guarantee is void following opening of
the housing or unauthorised modifications.
The unit should be panel mounted,
otherwise dampness or dust could lead to
function impairment.
Adequate protection must be provided on
all output contacts especially with
capacitive and inductive loads.
Authorised Applications
The PNOZ po3.3p expander module may
only be used with a base unit or control
module in the PNOZpower modular safety
system.
The PNOZ po3.3p is intended for use in
E-STOP systems
Safety circuits conforming to EN 60204-1
(VDE 0113-1) and IEC 60204-1
The category to be implemented in
accordance with EN 954-1 depends on the
category of the base module. It cannot be
exceeded by the expander module.
Unit Description
The PNOZ po3.3p expander module is fitted
in a P-01 housing. The base unit provides its
power supply via the PNOZpower bus.
Features:
Output contacts:
3 safety contacts (N/O), positive guided
Safe separation of safety contacts
L1-T1,
L2-T2, L3-T3
from PNOZpower bus
Channels 1/2 status display,
power supply
and faults
Input circuits and power supply fed on the
PNOZpower bus
suitable for safe switching of loads of
category AC3 (e.g. motor)
external start/stop input for non-safety
related switching of a load
A maximum of 4 expander modules can be
connected to a base unit.
Connection to the base unit, and between
expander modules via the PNOZpower
bus employing jumpers on the rear face of
the unit.
Conseils préliminaires
La mise en oeuvre de l’appareil doit être
effectuée par une personne spécialisée en
installations électriques, en tenant compte
des prescriptions des différentes normes
applicables (NF, EN, VDE...) notamment
au niveau des risques encourus en cas de
défaillance de l’équipement électrique.
Respecter les exigences de la norme
EN 60068-2-6 lors du transport, du
stockage et de l'utilisation de l'appareil.
L’ouverture de l’appareil ou sa modification
annule automatiquement la garantie.
L’appareil doit être monté dans une ar-
moire; l’humidité et la poussière pouvant
entraîner des aléas de fonctionnement.
Vérifiez que le pouvoir de coupure des
contacts de sortie est suffisant en cas de
circuits capacitifs ou inductifs.
Domaines d’utilisation
Le module d’extension PNOZ po3.3p doit
uniquement être utilisé avec un appareil de
base ou un module de commande du sys-
tème de sécurité modulaire PNOZpower.
Le PNOZ po3.3p est conçu pour les applica-
tions suivantes :
Circuits d’arrêt d’urgence
Circuits de sécurité selon les normes
EN 60204-1 (VDE 0113-1) et IEC 60204-1
La catégorie à réaliser selon l’EN 954-1
dépend de la catégorie de l’appareil de base.
Elle ne peut pas être dépassée par le module
d’extension.
Description de l’appareil
Le module d’extension PNOZ po3.3p est logé
dans un boîtier P-01. L’alimentation en
tension est assurée par l’appareil de base via
le bus PNOZpower.
Caractéristiques :
Contacts de sortie d`aprés : 3 contacts de
sécurité temporisés (F) à contacts liés
séparation galvanique entre les contacts de
sécurité L1-T1, L2-T2, L3-T3 et le bus
PNOZpower
Visualisation de l’état de commutation des
canaux 1/2,
de l’alimentation en tension et
des défauts
Circuits d’entrée et ali-mentation en tension
par le bus PNOZpower
permet le pilotage sécurisé de charges de
catégorie AC3 ( par exemple moteur)
Entrée Start/stop externe pour le pilotage
non sécurisé d'une charge
Possibilité de raccorder jusqu’à 4 modules
d’extension maximum sur un appareil de
base
Liaison vers l’appareil de base et entre les
modules d’extension via le bus PNOZpower
au moyen de cavaliers de pontage situés
sur la face arrière de l’appareil
20 678-05
PNOZ po3.3p
4 D Betriebsanleitung
4 GB Operating instructions
4 F Manuel d'utilisation
4 E Instrucciones de uso
4 I Istruzioni per l`uso
4 NL Gebruiksaanwijzing
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 15 16

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - PNOZ po3.3p

- 1 -Sicherheitsbestimmungen• Das Gerät darf nur von Personen installiertund in Betrieb genommen werden, die mitdieser Betriebsanleitung und den gelte

Seite 2

- 10 -• Conexión con el dispositivo básico y entrelos módulos de ampliación a través del busPNOZpower mediante puentes insertablesen la parte posterio

Seite 3 - Mise en service

- 11 -se mantendrán los valores del poder de corteindicados en las características técnicas.• El módulo de ampliación PNOZ po3.3p sepuede montar en cu

Seite 4

- 12 -Fig. 3: Ejemplo de conexión para carga de motor AC3/Esempio di collegamento percarico motore AC3/Aansluitvoorbeeld van motorbelasting AC3Disposi

Seite 5 - Erreurs – Dysfonctionnements

- 13 -Datos técnicos/Dati tecnici/Technische gegevensErrores - FallosCerrando o interrumpiendo los circuitos deentrada en el dispositivo básico, puede

Seite 6 - Courant coupé (A)

- 14 -Sección del cable exterior/Sezione trasversale del conduttore esterno/Doorsnede van de aansluitkabelsConductor monofilar o multifilar con termin

Seite 7 - EC Declaration of Conformity:

- 15 -Dimensiones en mm (")/Dimensioni in mm (")/Afmetingen in mm (")94 (3.70")90 (3.54")135 (5.31")121 (4.76")Decl

Seite 8

- 16 -+49 711 3409-444Asistencia técnicaSupporto tecnicoTechnische Support+49 711 3409-444 +49 711 3409-444...Estamos representados enmuchos países po

Seite 9

- 2 -PNOZpower-BusK1K2PNOZpower-BusEingangskreiseInput circuitcircuit d'entreeRückführkreisfeedback control loopboucle de retourExternerStart/Sto

Seite 10

- 3 -• Auf der Geräterückseite des PNOZ po3.3pbefinden sich 2 Buchsen. DasErweiterungsmodul PNOZ po3.3p wird mitden anderen Geräten des modularenSiche

Seite 11 - Ingebruikneming

- 4 -Fig. 3: Anschlussbeispiel für Motorlast AC3/Connection example for motor load AC3/exemple de câblage pour une charge AC3.GrundgerätBase unitAppar

Seite 12 - Basismodule

- 5 -Technische Daten/Technical Data/Caractéristiques techniquesVersorgungsspannung UB/Operating Voltage UB/Tension d’alimentation UBüber PNOZpower-Bu

Seite 13 - Errori - Guasti

- 6 -Es gelten die 2008-06 aktuellen Ausgabender Normen.The version of the standards current at2008-06 shall apply.Se référer à la version des normes

Seite 14 - Nominale bedrijfsstroom (A)

- 7 -Abmessungen in mm (")/Dimensions in mm (")/Dimensions en mm (")94 (3.70")90 (3.54")135 (5.31")121 (4.76")EG-Ko

Seite 15 - 121 (4.76")

- 8 -+49 711 3409-444Technischer SupportTechnical supportAssistance technique+49 711 3409-444 +49 711 3409-444...In vielen Ländern sind wir durchunser

Seite 16

- 9 -Prescripciones de seguridad• El dispositivo tiene que ser instalado y puestoen funcionamiento exclusivamente porpersonas que estén familiarizada

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare